平井肇
ひらいはじめ
生年:1896-05-17没年:1946-07-07
日本のロシア文学者、翻訳家。岐阜県出身。旧制早稲田大学文学部露文科第一期生として、片上伸・昇曙夢らの指導を受けるが、入学から3年で中退。かねて親交のあった貴司山治の働き掛けでロシア文学の翻訳を始め、後にゴーゴリの翻訳者として知名度を高め、現在もゴーゴリ作品の名訳者として知られている。
via: ウィキペディア1920年代〜1946年
ロシア文学ゴーゴリ翻訳家満州国南満州鉄道
平井肇(1896年5月17日―1946年7月7日)は、岐阜県出身のロシア文学者・翻訳家である。旧制早稲田大学を中退後、貴司山治に紹介されてゴーゴリ作品の翻訳を開始し、1938年に『死せる魂』邦訳版を上梓した。満州国へ移住し南満州鉄道で嘱託社員として勤務する傍ら、『東方評論』編集にも携わった。太平洋戦争終結直後のハルビンに滞在中、病死した。彼はゴーゴリ作品の名訳者として高く評価され、現在もその翻訳が…
1 / 1